List z prowincji [žinutė iš provincijos]

Jest to ciekawy list do redakcji „Chaty rodzinnej”. Autorka snuje rozważania o słuszności nakazu wywieszania litewskich barw narodowych na budynkach i chatach. W liście używa podwójnych (polskich i litewskich) nazw miejscowości, profesji czy zarządzeń.

W liście wspomina też o podatku, który to został nałożony na rolników, lecz nie precyzuje powodu nałożenia. Uważa go po prostu za niesprawiedliwy.

W dalszej części pojawiają się ogólne rady dla Polaków żyjących w rejonie kowieńskim.

Po doborze słów i charakterze pisma można stwierdzić, że autorka musiała otrzymać edukację polską. Nie pojawiają się błędy ortograficzne, a i używany przez nią język można nazwać językiem literackim.

Autor/Autorka: 
Wariant tytułu: 
žinutė iš provincijos
Redakcja: 
Miejsce powstania: 
rejon kowieński
Opis fizyczny: 
3 k. : 21 cm
Postać: 
luźne kartki
Technika zapisu: 
rękopis
Język: 
Polski
Dostępność: 
dostępny
Data powstania: 
1938
Stan zachowania: 
dobry
Sygnatura: 
F 71 – 13
Tytuł kolekcji: 
"Chata Rodzinna" redakcija
Słowo kluczowe 1: 
Słowo kluczowe 2: 
Data dzienna: 
sobota, Marzec 5, 1938
Rodzaj zasobu: 
Kolekcja
Typ zasobu: 
list